Di Asem. Originale pubblicato il 16 marzo 2020 con il titolo The Four Day Workweek is Ripe for the Picking. Traduzione di Enrico Sanna. Se chiedete ad un anarco-sindacalista per quale ragione ci si dovrebbe iscrivere alla sua associazione, lui vi fornirà un lungo elenco di cose che oggi appaiono scontate ma che sono il…
Di Kevin Carson. Originale pubblicato il 25 marzo 2020 con il titolo Is This Micromanufacturing’s Hour? Traduzione di Enrico Sanna. Se operi nell’ambito delle micromanifatture o dell’hardware hacking, se fai parte di una comunità che produce macchine open-source, o anche se, come me, sei interessato alla rilocalizzazione economica al fine di sgonfiare il potere aziendale,…
Di Matin Pedram. Originale: Mises Can Teach Us to Solve the Shortages: A Case for Coronavirus, pubblicato il 30 marzo 2020. Traduzione di Enrico Sanna. Lo stato può impiegare diversi sistemi per controllare il mercato e mantenere l’equilibrio. Il più noto è il controllo dei prezzi(1), accompagnato dalla punizione dei trasgressori ad opera delle forze…
Di Austin Reddy. Originale pubblicato il 28 marzo 2020 con il titolo Coronavirus & Critical Theory; or, How to Come Together in a Pandemic. Traduzione di Enrico Sanna. Nel bene o nel male, il coronavirus ha unito il mondo. La gente è spaventata, preoccupata, molti non si fidano più degli spazi sociali che prima apparivano…
Di Kevin Carson. Originale pubblicato il 23 marzo 2020 con il titolo Credit As an Enclosed Commons. Traduzione di Enrico Sanna. Ogni volta che qualcuno come Jeff Bezos o Elon Musk viene attaccato da sinistra per il suo parassitismo, ecco che arriva la risposta, puntuale come la cometa di Halley ma molto più rapida. Ecco…
Sul dibattito tra prezzi gonfiati e saccheggio Di Alex McHugh. Originale: In Defense of Small Business: On the Price Gouging/Looting Debate, 27 marzo 2020. Traduzione di Enrico Sanna. Mentre il mondo reagisce alla pandemia di Covid-19 (o coronavirus), nascono molte opportunità di evidenziare la prospettiva anarchista. Il mutuo soccorso, nel tentativo disperato di minimizzare l’impatto…
Di William Gillis. Originale pubblicato il 20 marzo 2020 con il titolo Revealed Preference: A Parable. Traduzione di Enrico Sanna. Tre amici ereditano una casa in campagna da parte di un amico comune. Per questi giovani amici è un sogno che si avvera, stufi come sono della vita in città, ansiosi di coltivare autonomamente quello…
Di Kevin Carson. Originale pubblicato il 17 marzo 2020 con il titolo Pandemics: The State as Cure or Cause? Traduzione di Enrico Sanna. Leggendo le notizie sulla pandemia di COVID-19 (o coronavirus), è difficile non arrivare alla conclusione che si tratta di una di quelle situazioni emergenziali che non possono essere gestite senza ricorrere a…
Di Logan Marie Glitterbomb. Originale pubblicato il 9 febbraio 2020 con il titolo Combating High Tech: An Agorist Response to the YouTube Strike. Traduzione di Enrico Sanna. Risposta agoristica allo sciopero contro YouTube Dal dieci al tredici dicembre scorso (in Gran Bretagna, dal quattordici al diciassette per non limitare l’accesso alle principali notizie politiche sotto…
Di Citizen Ilya. Originale pubblicato il 5 marzo 2020 con il titolo An Interview with Young Russian Activists From Food not Bombs. Traduzione di Enrico Sanna. Food not Bombs è un movimento internazionale indipendente i cui attivisti praticano l’azione diretta distribuendo alimenti vegani a chiunque. Pensano che la propria attività serva a combattere la povertà,…
Di Logan Marie Glitterbomb. Originale pubblicato il 10 febbraio 2020 con il titolo Why I don’t Support the Women’s March. Traduzione di Enrico Sanna. Il ventuno gennaio 2017 scesi in piazza a Washington assieme a migliaia di altre donne per quella che avrebbe dovuto essere una manifestazione di unione e solidarietà a sostegno dei diritti…
Di Henry Laws. Originale pubblicato il 17 febbraio 2020 con il titolo Ihumātao: Reclaiming the land and resisting settler colonial capitalism in Aotearoa/New Zealand. Traduzione di Enrico Sanna. Ad Aotearoa, uno dei più importanti conflitti sociali è rappresentato dalla lotta delle popolazioni indigene Maori per riavere le proprie terre, rubate dal governo coloniale neozelandese per…
Di Kevin Carson. Originale pubblicato l’undici febbraio 2020 con il titolo The Free Labor Market and Other Capitalist Just-So Stories. Traduzione di Enrico Sanna. Alcuni anni fa coniai l’espressione “libertarismo volgare” per indicare quella forma particolare, singolarmente odiosa, di analisi fatta dai libertari di destra. Sul mio blog ormai perlopiù inattivo pubblicai una serie di…
Un sogno impossibile Di Logan Marie Glitterbomb. Originale pubblicato il 9 febbraio 2020 con il titolo The War on Hamburgers Part 2: An Impossible Dream. Traduzione di Enrico Sanna. Nel mio precedente saggio La Guerra delle Polpette dicevo che se vogliamo creare un sistema alimentare più ecologico dobbiamo consumare meno carne, ma anche che la…
Di Asem. Originale pubblicato il 23 gennaio 2020 con il titolo The Growth of Degrowth and the Confusion of Democratic Socialists. Traduzione di Enrico Sanna. Bisogna ammettere che chiunque abbia inventato l’espressione Decrescita ha fatto un pessimo servizio a chi sostiene che occorre ridimensionare l’attuale modo di produzione industriale per, ad un tempo, fermare i…
Di Logan Marie Glitterbomb. Originale pubblicato il 22 gennaio 2020 con il titolo White Market Agorism. Traduzione di Enrico Sanna. Qualunque movimento politico che miri a cambiare radicalmente la società, prima o poi si chiede come raggiungere tale obiettivo. Iscrivendosi ad un sindacato e facendo uno sciopero generale? Uscendo dall’attuale sistema per vivere di risorse…
Di Frank Miroslav. Originale pubblicato il 17 dicembre 2019 con il titolo Individualism Towards Abolition of the Self. Traduzione di Enrico Sanna. Nell’attuale discorso politico, individualismo è uno dei termini più distorti. Parlando di individualismo, si tende a confondere, a mettere assieme, due versioni dello stesso rappresentandole come inseparabili. La prima è “individualismo etico”, che…
Di Citizen Ilya. Originale pubblicato il 7 dicembre 2019 con il titolo Why We Should Fear Kleptocracy and Monopolism. Traduzione di Enrico Sanna. Sono passati trentadue anni da quando il capitalismo è sbarcato in Russia. Partito con le riforme di Gorbaciov, che il cinque febbraio 1987 legalizzarono l’imprenditoria privata, ora nella Russia di Putin il…
Di William Gillis. Originale pubblicato il 29 novembre 2019 con il titolo Twenty Years Beyond Seattle. Traduzione di Enrico Sanna. “Gasano anche i bambini!” Un piccolo gruppo di affinità formato da ragazzini mi superò di corsa, tutti black bloc, uno rallentò e mi guardò. Io mi ero levato la bandana rossa inzuppata di lacrimogeno e…
Di Cayce Jamil. Originale pubblicato il 14 novembre 2019 con il titolo Tacit Consent and Performance Expectations. Traduzione di Enrico Sanna. A tenere assieme tutte le varianti del socialismo libertario è il fatto di credere che un indebolimento delle gerarchie significhi più libertà ed eguaglianza. Ma gerarchia è una parola carica di ambiguità. Aggiungiamo a…