Por Nathan Goodman. Título original: Tommy Raskin’s Moral Example, del 3 de enero de 2021. Traducido al español por Camila Figueroa. La semana pasada, Thomas “Tommy” Raskin murió a la edad de 25 años. Tommy era el hijo del representante Jamie Raskin (D-MD), cuya oficina anunció su muerte el jueves 31 de diciembre. Tommy era un…
Prax. Artículo original: Monster, 23 de noviembre de 2020. Traducido al español por Camila Figueroa. Este poema forma parte de nuestro artículo de poesía de otoño de 2020, “La rabia es una emoción positiva”. Intentando tan jodidamente duro ser bueno pero pronto quizá veas lo único que se me da bien es joder las cosas…
De Bent Delbeke. Título original: Is “Anarchy” Inherent to Anarchism? de 30 de agosto 2021. Traducido al español por Antonio J. Ferrer. El vocabulario político del “ciudadano” moderno promedio en occidente es muy limitado. Hay huecos léxicos en todos lados, y especialmente al hablar de conceptos meta-políticos. Y con el anarquismo, este hueco es aún…
Di Alex Aragona. Originale pubblicato il 28 settembre 2021 con il titolo Review: Business as a System of Power. Tradotto da Enrico Sanna. Business as a System of Power (Il business come sistema di potere, ndt), del 1943, è non solo un’importante saggio di storia e economia comparata, ma anche un’indagine sulla filosofia economica del…
Okumak üzere olduğunuz makale Dakota Hensley tarafından kaleme alınmış. 4 Eylül 2020 tarihinde “An Individualist Feminism” başlığı altında yayınlanmıştır. İnternetin bazı taraflarında ortak bir fikir, bu “kırmızı haplanma” fikridir ve “kırmızı hapı” alırsanız yeni bir düşünme biçimine uyanırsınız. Trans kadınlar (Wachowskiler) tarafından türetilmiş bir terimin bu karanlık ve ironik benimsenişi, genellikle bir TERF ve anti-feminist…
De Eric Fleischmann. Artículo original: An Anarchist Take on Antitrust Laws: Dangers and Possibilities, publicado el 5 de agosto de 2021. Traducido al español por Camila Figueroa. Los monopolios son casi universalmente malos. Esta es una posición no controvertida entre los anarquistas, que se definen principalmente en oposición al Estado, que Max Weber, en “La…
De Gary Chartier. Artículo original: What’s Wrong with Inequality? del 22 de enero 2021. Traducido al español por Antonio J. Ferrer. Si se les cree a los parlanchines, se podría pensar que la preocupación con la desigualdad en nuestra sociedad es solo un producto de la envidia y la ignorancia económica. Esa es otra razón…
Okumak üzere olduğunuz makale, Anna Morgenstern tarafından kaleme alınmış. 19 Eylül 2010 Tarihinde Anarcho-“Capitalism” is Impossible başlığı altında yayınlanmıştır. Çeşitli çizgilerden birçok anarşist, anarko-kapitalistlerin gerçekten anarşist olmadıklarını, çünkü anarşizmin anti-kapitalizmi gerektirdiğini iddia etti. Bunun aslında diğer taraftan doğru olduğunu düşünüyorum. Devleti gerçekten ortadan kaldırmak istiyorlarsa, anarşistlerdir, ancak ne kadar öyle olduklarını iddia ederlerse etsinler gerçekten…
De Gary Chartier. Artículo original: “Commercial Society” is a Myth, del 21 de junio 2018. Traducido al español por Antonio J. Ferrer. Los críticos tanto conservadores como progresistas de la migración abierta frecuentemente menosprecian las manifestaciones a favor de la libertad de movimiento como algo basado en simples consideraciones económicas. Los que abogan por la…
Di Kevin Carson. Articolo originale: Review: The Operating System by Eric Laursen, pubblicato il primo settembre 2021. Traduzione di Enrico Sanna. Eric Laursen. The Operating System: An Anarchist Theory of the Modern State. Foreword by Maia Ramnath (AK Press, 2021). Molti degli argomenti trattati da Laursen in questo suo libro sono già noti a molti…
Kevin Carson. Artículo original: How NOT to Argue Against the Existence of Monopoly, de 3 de agosto 2021. Traducido al español por Antonio J. Ferrer. Liz Wolfe parece haber reemplazado, en las últimas semanas, a Elizabeth Nolan Brown como la apologista en jefe de las plataformas tecnológicas en Reason. En su artículo más reciente sobre…
Kevin Carson. Artículo original: Saying the Quiet Part Out Loud de 11 de agosto de 2021. Traducido al español por Camila Figueroa. Por lo general, los liberales de derecha no dicen directamente que un fuerte poder de negociación por parte de los trabajadores se opone directamente a los intereses capitalistas, y que la reducción del…
Gary Chartier. Título original: A Strange Understanding of Small, del 15 de enero 2016. Traducido al español por Antonio J. Ferrer. La vocera conservadora Laura Ingraham tiene una noción muy extraña de lo que es un gobierno pequeño. Desafortunadamente, no está sola. Cuando Nikki Haley presentó la respuesta republicana al último discurso de la Unión…
N_u_l_l | @N_u_l_l___. Articolo originale: On “Living Proof” and Anarchism, del 23 settembre 2021. Traduzione di Enrico Sanna. Mentre per noia facevo lo struscio su Youtube mi è capitato un video di HBomberGuy intitolato “Vaccines: A Measured Response”. Ascolto spesso HBomberGuy perché dice cose intelligenti sull’attualità, e credo che il messaggio finale di questo video…
De Kevin Carson. Artigo original: On the Cuba Embargo, and Free Trade — Real and Imagined, de 26 de julho 2021. Traduzido para o português por Gabriel Serpa. A extensão dos danos econômicos causados pelo embargo a Cuba tem sido objeto de debate nos últimos tempos. Não estou interessado especificamente em Cuba, mas no que…
Darian Worden. Título original: Go Forward to Freedom, de 24 de mayo de 2021. Traducido al español por Camila Figueroa. A medida que más personas en Estados Unidos se vacunan contra el Covid-19 y las tasas de infección siguen bajando, muchos piensan en lo que viene después. ¿Se ha vuelto a la “normalidad”? ¿Existe ahora…
Kevin Carson. Article original : Same Shit Different Labor Day, 30 septembre 2021 Traduction Française par Guadalupe Lopes. Les apologistes de droite du capitalisme semblent avoir pour habitude d’utiliser les fêtes pour véhiculer leurs arguments. À chaque Thanksgiving, Reason ressort le buncombe ahistorique de John Stossel sur la façon dont le communisme a presque tué…
Kevin Carson. Originale: Same Shit, Different Labor Day, del 13 settembre 2021. Traduzione di Enrico Sanna. I libertari di destra apologeti del capitalismo usano le festività come pretesto per promuovere le loro teorie. Ogni anno per la Festa del Ringraziamento Reason riesuma l’antistorica bufala di John Stossel sui padri pellegrini, prima costretti alla fame dal…
Citizen Ilya. Artículo original: Russian Government’s Far-Right Friends, de 18 de noviembre de 2020. Traducido al español por Camila Figueroa. Algunos de los líderes de la extrema derecha rusa son amigos íntimos de las autoridades del Estado ruso; algunos llevan mucho tiempo sentados dentro de los despachos. Estos amigos de la extrema derecha son un…
Kevin Carson. Artigo original: Saying the Quiet Part Out Loud, 11 de agosto 2021. Traduzido por Gabriel Serpa. Normalmente, um libertário de direita tem o cuidado de não dizer abertamente que trabalhadores com forte poder de barganha vão contra os interesses do capitalismo, ou que sua fraqueza é boa para o sistema econômico vigente. Assim…