[Di Logan Glitterbomb. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 23 settembre 2016 con il titolo Police Discrimination? Traduzione di Enrico Sanna.] In quello che si spera sia una tendenza, cinque agenti di polizia si sono visti negare il servizio presso un ristorante Taco Bell di Louisville, Kentucky. Il proprietario ha chiesto scusa…
[Di Kevin Carson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il primo novembre 2016 con il titolo Open Source Revolution Circumvents Capitalist Monopoly. Traduzione di Enrico Sanna.] Come fa notare l’amico Charles Johnson di C4SS, aggirare l’autorità statale e il monopolio capitalista è molto più efficace economicamente che fare lobbismo e spingere per le…
[Di Sheldon Richman. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 25 settembre 2016 con il titolo Neither Democracy nor Elitism. Traduzione di Enrico Sanna.] Quando noi libertari facciamo notare gli incentivi perversi della democrazia (come faccio qui), rischiamo l’accusa di elitarismo. Ma chi dà per scontato che l’unica alternativa al governo del popolo…
[Di Sheldon Richman. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il primo ottobre 2016 con il titolo Shimon Peres and 9/11. Traduzione di Enrico Sanna.] La morte dell’ex primo ministro e presidente israeliano Shimon Peres (93 anni), l’ultima figura importante tra i fondatori di Israele, ha generato un mare di tributi per un uomo…
[Di Kevin Carson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society l’otto ottobre 2016 con il titolo The Authoritarian Right is Naive About Human Nature. Traduzione di Enrico Sanna.] Avete mai notato l’ironia insita nel fatto che quegli stessi che dichiarano la propria sfiducia verso uno stato forte (“Amo il mio paese ma temo il…
[Trascrizione di Chad Nelson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 12 ottobre 2016 con il titolo Long Live Anarchy: An Interview with Robert Anton Wilson (PartII). Traduzione di Enrico Sanna.] Questa è la seconda parte di “Long Live Anarchy!”, intervista con Robert Anton Wilson trasmessa da Pacifica Radio. La trascrizione della prima…
[Trascrizione di Chad Nelson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society l’otto ottobre 2016 con il titolo Long Live Anarchy: An Interview with Robert Anton Wilson (PartI). Traduzione di Enrico Sanna.] Ad un certo punto tra la fine degli anni cinquanta e i primi sessanta, Charlie Hayden di Pacifica Radio intervistò l’inimitabile Robert Anton…
[Di Logan Glitterbomb. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 10 ottobre 2016 con il titolo Revolution Through Art. Traduzione di Enrico Sanna.] Il film Snowden, ultima opera del pupillo della Troma Films Oliver Stone, è approdato nei cinema. Se altri suoi film a sfondo storico sono stati spesso criticati per il pressappochismo…
[Di Kaile Hultner. Originale pubblicato il 10 ottobre 2016 con il titolo The Coming Struggle. Traduzione di Enrico Sanna.] Cari Sostenitori, Dieci anni fa, il 10 ottobre 2016, Center for a Stateless Society aprì le sue porte virtuali e cominciò la sua autentica, visionaria lotta per cambiare il mondo cambiando le menti: in fatto di…
[Di Enrico Sanna. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 4 ottobre 2016 con il titolo Compulsory Education is Jail for Innocents Kids. Traduzione di Enrico Sanna.] Recentemente, il Guardian ha pubblicato un triste articolo su una bambina di una scuola elementare pubblica di Milano. All’ora di pranzo, il preside della scuola ha…
[Di Kevin Carson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 30 settembre 2016 con il titolo “Bad Precedents” Are in the Eye of the Beholder. Traduzione di Enrico Sanna.] Il 28 settembre, il senato americano ha votato l’annullamento del veto del presidente Obama imposto ad un disegno di legge che autorizza i cittadini…
[Di Kaile Hultner. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 24 settembre 2016 con il titolo Dismantle the Police. Traduzione di Enrico Sanna.] La settimana scorsa, l’agente Betty Shelby della polizia di Tulsa, Oklahoma, ha sparato alle spalle, uccidendolo, Terence Crutcher, autista quarantenne, a terra dopo essere stato colpito con il taser da…
[Di Sheldon Richman. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 23 settembre 2016 con il titolo US Rewards Israel’s Bad Behavior. Traduzione di Enrico Sanna.] Benjamin Netanyahu è stato forse il più anti-palestinese tra i primi ministri israeliani in una lunga serie di farabutti che si sono dedicati a cacciare i poveri palestinesi…
[Di Kaile Hultner. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 21 settembre 2016 con il titolo Free Chelsea Manning Today! Traduzione di Enrico Sanna.] Fin dai primi giorni del primo mandato di Obama, gli Stati Uniti hanno messo in pratica un’accanimento legale nel punire gli informatori. Se qualcuno può essere identificato come fonte…
[Di Kevin Carson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 17 settembre 2016 con il titolo Time to Deprogram From the Cult of National Unity. Traduzione di Enrico Sanna.] La gente non ama che si bestemmino le sue divinità, e la reazione furiosa al rifiuto di Colin Kaepernick di stare in piedi durante…
[Di Kevin Carson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 21 agosto 2016 con il titolo Why “Reforming” Copyright Will Kill It. Traduzione di Enrico Sanna.] Electronic Frontier Foundation ha recentemente presentato un esposto contro la sezione 1201 della Digital Millennial Copyright Act (DMCA) su basi costituzionali. Secondo l’esposto, la sezione, che criminalizza…
[Di Chris Shaw. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 31 maggio 2016 con il titolo Rethinking Markets: Anarchism, Capitalism, and the State. Traduzione di Enrico Sanna.] Scarica una copia PDF dell’intero studio di Chris Shaw per C4SS: Rethinking Markets Generalmente si immaginano i mercati come bastioni del capitalismo, qualcosa che unge le ruote…
[Di Kevin Carson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 14 settembre 2016 con il titolo Why Are the “Adults in the Room” So Awful? Traduzione di Enrico Sanna.] È normale sentire centristi che, opponendosi agli “estremisti di destra e sinistra”, si definiscono “adulti razionali” in grado di fare un compromesso e concludere…
[Di Logan Glitterbomb. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 12 settembre 2016 con il titolo Fight Hate, Paint Back! Traduzione di Enrico Sanna.] Ogni proibizionismo, per quanto ragionevole, ha il suo mercato nero, e ogni stato, per quanto autoritario, è incapace di vietare completamente alcunché. Così, quando un genitore berlinese ha visto…
[Di James Wilson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 29 febbraio 2016 con il titolo Henry Kissinger on Trial. Traduzione di Enrico Sanna.] The Trial of Henry Kissinger, di Christopher Hitchens (2001) The Trial of Henry Kissinger, libro di Christopher Hitchens del 2001, è stranamente tornato alla ribalta questo mese, mentre l’ex…