Tag: Portuguese
A anarquia não é falta de lei, e sim ausência de estado.
Carson: In such an economy, associated labor might hire capital instead of the other way around, and the natural state of the free market be cooperative production under the control of the producers.
Carson: Da Colina de São Jorge a Wukang a … ?
Carson: Brooks não ama a autoridade justa. Ele simplesmente ama a autoridade.
Carson: The natural effect of unfettered market competition is socialism.
I believe in the total disintegration and dissolution of the principle and practice of authority.
Kevin Carson: As regras do sistema estão estabelecidas para favorecer os interesses dos de dentro da estrutura de poder corporação-estado, em detrimento daqueles que estão fora dela propondo mudança fundamental.
Carson: Não é, obviamente, o que a classe dominante quer. É, porém, exatamente o que queremos.
Carson: If I thought “free markets” and “free trade” really meant what neoliberal talking heads mean by them, I’d hate them too.
Goodman: Estado que comete tortura em larga escala é criminoso muito mais abominável.
Carson: It’s not what the ruling class wants, of course. But it’s exactly what we want.
Carson contra Sanders e Somin.
Carson: as hierarquias estão se tornando supérfluo.
Kevin Carson: The system’s rules are set up to favor the interests of those inside the corporate-state power structure, against those on the outside proposing fundamental change.
Carson: A máscara está caindo.
Carson: Hora de decidir, Capitalismo “Verde” ou Economia de Solidariedade? Você não deveria ter de pensar muito.
Carson: E o Oscar vai para o capitalista que consegue manter a cara séria sem piscar.
Goodman: A state that commits torture on a mass scale is a far more heinous criminal.
Carson: And the Oscar goes to the Capitalist with a straight face.
A Mistificação do Poder do Estado