Tag: borders
Joseph Parampathu. Artículo original: Creative Destruction: Rethinking Failure after the State, del 15 de julio de 2021. Traducido al español por Vince Cerberus. Cuando pensamos en el término “abolición”, pensamos en eliminar nuestras viejas nociones o en liberarnos de las limitaciones de la tradición. Podríamos evocar la idea de hacer borrón y cuenta nueva y quedarnos…
Okumak üzere olduğunuz makale, Nathan Goodman tarafından kaleme alınmış ve 27 Mayıs 2021 tarihinde C4SS’de yayınlanmıştır. Bir C4SS antolojisi olan TOTAL ABOLITION: Police, Prisons, Borders, Empire için yazılmış üç tanıtım yazısından biridir ve kitap için bir teaser olarak burada yayınlanmıştır. Efsa tarafından Türkçe’ ye çevrilmiştir. Bir ekonomistin köleliğin ortadan kaldırılması üzerine bir şeyler kaleme alması…
Longtime C4SS Fellow, activist, and economist Nathan Goodman was recently interviewed by Aaron Ross Powell on (Re)Imagining Liberty about the feedback loop between militarization at the border and militarization abroad, the role of social capital in public policy, and how good social science can help correct for the errors of the political process. Check out…
Чарльз Джонсон, Against all Nations and Borders. Перевод – Александр Гомер Mk. II. Либертарианство не имеет никакого отношения к национальным интересам. Либертарианство о индивидуальной свободе. Свободе жить свою жизнь, искать собственные средства к существованию и приходить куда угодно до тех пор пока это место открыто для тебя или ты в него приглашён. Следствия для иммиграционной…
Partition & Entanglement: Review of Home Rule by Nandita Sharma “The entire, eons-long practice of human movement into new places was pushed out of our imagination — or, perhaps more accurately, was reimagined as a national security threat. In the process, stasis was glorified as the normative way of being human.” “Only after the death…
Gary Chartier. Título original: A Strange Understanding of Small, del 15 de enero 2016. Traducido al español por Antonio J. Ferrer. La vocera conservadora Laura Ingraham tiene una noción muy extraña de lo que es un gobierno pequeño. Desafortunadamente, no está sola. Cuando Nikki Haley presentó la respuesta republicana al último discurso de la Unión…
De Joseph Parampathu. Título original: Creative Destruction: Rethinking Failure after the State, publicado el 15 de julio 2021. Traducido al español por Camila Figueroa. Cuando pensamos en el término “abolición”, pensamos en eliminar nuestras viejas nociones o en liberarnos de las restricciones de la tradición. Podemos evocar la idea de hacer borrón y cuenta nueva…
When we think about the term “abolition,” we think of removing our old notions or of breaking free from the constraints of tradition. We might conjure up the idea of wiping clean our slate and being left with the freedom to imagine things from the ground up, without being hindered by the structures of the…
[Hear an in-depth discussion on this article and its topics in this episode of The Enragés] It may seem strange for an economist to write about abolition. After all, economists focus on choices at the margin. Even when we talk about violent crimes or pollution, we argue that the optimal quantity of these “bads” is…
Gary Chartier. Original: A Strange Understanding of Small de 15 de Janeiro 2016. Traduzido por Gabriel Serpa. A comentarista conservadora Laura Ingraham tem uma estranha compreensão a respeito do que vem a ser um governo enxuto. E, infelizmente, ela não é a única. Quando Nikki Haley — em resposta ao recente discurso de Barack Obama…
Di Gary Chartier. Originale pubblicato il 15 gennaio 2016 con il titolo A Strange Understanding of Small. Traduzione di Enrico Sanna. La commentatrice conservatrice Laura Ingraham ha uno strano concetto di governo leggero. E purtroppo non è l’unica. Quando Nikki Haley, rispondendo al recente stato dell’unione di Barack Obama, ha espresso preoccupazione riguardo la crescita…
Abbattere le frontiere, andare oltre lo stato nazione Di Leif J. Originale pubblicato il 12 agosto 2019 con il titolo No Citizens: Abolishing Borders Beyond the Nation-State. Traduzione di Enrico Sanna. La semplice esistenza delle frontiere rappresenta una delle fondamentali ingiustizie del mondo. Molti lo riconoscono implicitamente, inutile ripetere quello che è stato spiegato da…
The very existence of borders is one of the founding injustices of this world. Most of us recognize this implicitly, and I won’t spend too much time here trying to argue what’s been clearly argued by generations of anarchists: Borders and citizenship are constitutive elements of the nation-state, and as such must be overturned and…
“We take politics that exclusively valorize the local in the guise of subverting global abstraction, to be insufficient…. Refusing to think beyond the micro-community, to foster connections between fractured insurgencies, to consider how emancipatory tactics can be scaled up for universal implementation, is to remain satisfied with temporary and defensive gestures.” -Laboria Cuboniks, Xenofeminism “[T]he…
Di Kevin Carson. Originale pubblicato il primo febbraio 2016 con il titolo Je Suis #ResearchParasite. Traduzione di Enrico Sanna. In un editoriale pubblicato sul New England Journal of Medicine (“Data Sharing,” 21 gennaio), Dan Longo e Jeffrey Drazen inventano un nuovo curioso termine: “parassita della ricerca”. Gli autori in teoria dicono: Condividere le informazioni è…
Di Emmi Bevensee. Originale pubblicato il 15 maggio 2018 con il titolo Closed Borders and Black Market Economics. Traduzione di Enrico Sanna. Nel 2012, il sedicenne José Antonio Elena Rodríguez fu ucciso a Nogales, in Messico, da un agente di confine che stava dall’altra parte del muro, in territorio statunitense. L’agente sparò stando una quindicina…
In 2012, sixteen-year-old Jose Antonio Elena Rodríguez was murdered in Nogales, Mexico by a Border Patrol agent across the wall, on the U.S. side. The agent shot from behind the rusted iron slats, the existing border wall in Sonora, about 50 feet above the boy. The murderer claimed that the boy was “throwing rocks in…
Di Emmi Bevensee. Originale pubblicato il 6 settembre 2017 con il titolo Open Borders are Our Only Hope. Traduzione di Enrico Sanna. Immagine d’apertura: il muro che separa Nogales, Arizona, Stati Uniti, da Nogales, Sonora, Messico. Tribalismi e Frontiere Nazionali Tra i tanti pericoli degli stati nazione con le loro frontiere ci sono due paradigmi,…
In-group Preference and National Borders Fundamental to the danger of nation-states and borders are the paradigms of nationalism and in-group preference that exploit human quirks to justify violence. In-group preference is best understood in terms of the creation of teams through the dehumanization of an ‘other.’ In-group preference is mentally categorizing someone who is somehow…
[Di Charles Johnson. Originale pubblicato su Center for a Stateless Society il 15 ottobre 2013 con il titolo Against All Nations and Borders. Traduzione di Enrico Sanna.] Il libertarismo non ha niente a che vedere con gli interessi nazionali. Riguarda la libertà individuale. La libertà di vivere la propria vita, cercare il proprio benessere, andare…