Tag: authoritarian
โดย เคซีย์ วอเทอร์แมน เคซีย์ วอเทอร์แมน. บทความต้นฉบับ. Pseudo-Libertarian Tech Bros. 13 พฤษภาคม 2025. แปลเป็นภาษาไทยโดย Kin ทุกวันนี้เวลาพูดคำว่า “อิสรเสรีนิยม” (libertarian) คนมักจะนึกถึงอีลอน มัสก์, ปีเตอร์ ทีล และเทคโบรทั้งหลายที่พยายามอ้างตัวว่าเป็นอิสรเสรีนิยม อิสรเสรีนิยมมีชื่อเสียมากกว่าชื่อเสียงจากการที่คนเหล่านี้สนับสนุนโดนัลด์ ทรัมป์ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งจากการที่อีลอน มัสก์ ทำเสมือนว่าตัวเองเป็นประธานาธิบดีโดยพฤตินัย ที่น่าเศร้าก็คือ ไม่มีใครเลยสักคนในนี้ที่เป็นอิสรเสรีนิยมจริงๆ ชาวอิสรเสรีนิยมเชื่อในเสรีภาพในการพูด เสรีภาพในการรวมตัวกัน สิทธิ์ในทรัพย์สิน ความเท่าเทียมกันต่อหน้ากฎหมาย การไม่ใช้ความรุนแรง (เว้นแต่เพื่อปกป้องตัวเอง) เสรีภาพในการประกอบกิจการและเสรีภาพในการค้าขาย คุณอาจจะเห็นด้วยกับหลักการพวกนี้อยู่แล้วต่อให้ไม่ได้เรียกตัวเองว่าอิสรเสรีนิยม ตรงกันข้าม เทคโบรทั้งหลายไม่ได้เชื่อในหลักการเหล่านี้ พวกเขาเป็นเผด็จการหัวรุนแรงที่แค่ทำทีเหมือนว่ารักเสรีภาพ เริ่มจากคนที่น่ารังเกียจที่สุดในกลุ่มนี้ อีลอน มัสก์ เห็นกันอยู่ตำตามานานก่อนที่เขาจะทำท่าวันทยหัตถ์แบบนาซี ว่ามัสก์แค่คอสเพลย์เป็นอิสรเสรีนิยม มักส์อ้างว่าตัวเองเป็น “ผู้ที่เชื่อในเสรีภาพในการพูดอย่างถึงที่สุด” แต่จุดยืนของเขากลับจำกัดอยู่เพียง[เสรีภาพในการพูดของ]กลุ่มเหยียดผิว พวกต่อต้านชาวยิว และพวกหัวรุนแรงฝ่ายขวา เขายินดีที่จะเซ็นเซอร์โพสต์ในทวิตเตอร์ตามคำร้องขอของรัฐบาลเผด็จการในตุรกี อินเดีย และประเทศอื่นๆ เขาระงับบัญชีนักข่าวที่รายงานข่าวที่เขาไม่ชอบ และลบ…
Di Casey Waterman. Originale pubblicato il 13 maggio 2025 con il titolo Pseudo-Libertarian Tech Bros. Traduzione italiana di Enrico Sanna. Quando si dice “libertari” oggi si pensa a persone come Elon Musk, Peter Thiel e altri tecnofili che si affibbiano l’etichetta da soli. Con l’appoggio a Donald Trump, soprattutto con Musk che fa praticamente da…
These days, when people say the word “libertarian,” they are thinking of Elon Musk, Peter Thiel, and other tech bros who have tried to claim the label. Because of their support for Donald Trump, and particularly Musk’s recent actions as de facto president, libertarianism has gotten a rather bad reputation. This is unfortunate, since none…
Conservatori e libertari non appartengono alla stessa parrocchia. Anche quando i conservatori usano le stesse espressioni dei libertari, spesso il significato è diverso. Così il loro “libero mercato” diventa una giustificazione dello status quo economico e del predominio aziendale; la loro “uguaglianza davanti alla legge” è riservata solo ai tradizionali gruppi esclusivi e privilegiati (pensiamo…
Conservatism and libertarianism don’t belong together. Even in cases where conservatives are using the same rhetoric as libertarians, they too often don’t mean anything like what we mean; their “free market” is an apologetic for the economic status quo and global corporatism, their “equality before the law” is reserved only for traditionally privileged in-groups (think…
Teachers are suspended for teaching about police encounters.